{"id":1453,"date":"2017-09-27T04:24:00","date_gmt":"2017-09-27T04:24:00","guid":{"rendered":"http:\/\/issendai.com\/tereke\/?page_id=1453"},"modified":"2018-01-23T02:25:04","modified_gmt":"2018-01-23T02:25:04","slug":"relationship-terms","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/glossary\/relationship-terms\/","title":{"rendered":"Relationship Terms"},"content":{"rendered":"<h2>More or Less Turkish Terms<\/h2>\n<p><strong>Ana:<\/strong> Mother<\/p>\n<p><strong>Baba:<\/strong> Father<\/p>\n<p><strong>Ana baba:<\/strong>\u00a0Parents (lit. &#8220;mother and father&#8221;)<\/p>\n<p><strong>Ana baba bir erkek kar\u0131nda\u015f\u0131:<\/strong>\u00a0Full brother<\/p>\n<p><strong>Ana baba bir k\u0131z kar\u0131nda\u015f\u0131:<\/strong>\u00a0Full sister<\/p>\n<p><strong>Erkek kar\u0131nda\u015f\u0131:<\/strong> Brother<\/p>\n<p><strong>K\u0131z kar\u0131nda\u015f\u0131:<\/strong>\u00a0Sister<\/p>\n<h2>Weird Maybe Arabic Terms<\/h2>\n<p>These terms are constructed out of these pieces:<\/p>\n<ul>\n<li>Ah: Brother<\/li>\n<li>Uht: Sister<\/li>\n<li>Li: Side? Through?<\/li>\n<li>Eb: Father<\/li>\n<li>\u00fcm: Mother<\/li>\n<li>H\u00fcma: Both parents<\/li>\n<\/ul>\n<p>The pattern for siblings is [brother\/sister] li [mother\/father\/both parents].<\/p>\n<p><strong>Ah li eb:<\/strong>\u00a0Paternal half-brother<\/p>\n<p><strong>Ah li \u00fcm:<\/strong>\u00a0Maternal half-brother<\/p>\n<p><strong>Uht li eb:<\/strong>\u00a0Paternal half-sister<\/p>\n<p><strong>Uht li h\u00fcma:<\/strong>\u00a0Full sister<\/p>\n<p><strong>Uht li \u00fcm:<\/strong>\u00a0Maternal half-sister<\/p>\n<p><strong>\u00fcmm\u00fc&#8217;l eb:<\/strong> Father&#8217;s mother<\/p>\n<p><strong>\u00fcmm\u00fc&#8217;l \u00fcmm:<\/strong> Mother&#8217;s mother<\/p>\n<h2>Additional Terms<\/h2>\n<p><strong>Amm:<\/strong> Uncle?<\/p>\n<p><strong>Amme:<\/strong> Aunt?<\/p>\n<p><strong>Asabe:<\/strong> Male paternal relatives. Important because they often receive a portion of the residual inheritance.<\/p>\n<p><strong>G\u0101ib:<\/strong> Missing person<\/p>\n<p><strong>Hala:<\/strong> Paternal aunt<\/p>\n<p><strong>Haml:<\/strong> ???<\/p>\n<h3>Sources<\/h3>\n<p><a href=\"http:\/\/isamveri.org\/pdfdrg\/D00036\/1994_8\/1994_8_SENERM2.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u0130SLAM MIRAS HUKUKU \u0130LE \u0130LG\u0130L\u0130 TER\u0130MLER<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>More or Less Turkish Terms Ana: Mother Baba: Father Ana baba:\u00a0Parents (lit. &#8220;mother and father&#8221;) Ana baba bir erkek kar\u0131nda\u015f\u0131:\u00a0Full <span class=\"more-text\">&hellip;<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":883,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1453","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1453","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1453"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1453\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1563,"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1453\/revisions\/1563"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/883"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/issendai.com\/tereke\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1453"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}